Prevod od "přes léto" do Srpski


Kako koristiti "přes léto" u rečenicama:

Přes léto jste si měli toto přečíst.
Trebalo je da ovo proèitate preko leta?
Ať to stojí co to stojí, i kdyby nebylo na chleba a kapesný dětem, tvrdím, že přes léto se v New Yorku bez klimatizace neobejdete.
Po meni, ma koliko koštalo èak i ako moraš da potrošiš novac za školovanje dece leti u Njujorku moraš imati klima-ureðaj.
Co je na tom špatnýho? Je to jen přes léto.
Nisam znao da æe te povrediti da izlazim s njom tokom leta.
Chtěl by přes léto bydlet v Lincolnově ložnici.
Цело лето у Линколновој спаваћој соби.
Přes léto shodila a teď randí mnohem víc.
Oslabila je preko leta pa sada ima više interesenata.
Chci, aby si přišel a přes léto pracoval pro mě.
Još uvek želim da ovo leto doðete da radite za mene.
Zkurvenej domácí nechal zaplý topení přes léto.
Jebeni vlasnici ukljuèuju grejanje preko leta.
No, moje máma od nás před několika měsíci tak nějak opustila... jenže tátovi a ségře to ještě úplně nedošlo protože nám řekla, že bude pryč jen přes léto aby se věnovala svému snu, umění.
Moja, uh, moja mama nas je ostavila prije par mjeseci... Samo što... Moj tata i moja sestra ti baš ne vide...
Doktorka Muellerová přes léto učila a já byl její student, nudí vás to?
Dr. Mueller ima predavanja tokom leta a ja sam bio njen student jel vam dosadno?
Chci s tebou být přes léto v kontaktu, když budeš na té počáteční praxi.
Hoæu da te dobijem ovog ljeta kada budeš otputovala.
Myslel jsem, že budeš pryč i přes léto.
Mislio sam da si otputovala i da se neæeš vraæati celo leto.
Vypadá to, že si udělala přes léto dva nový kámoše.
Izgleda da ima dvije nove prijateljice od leta.
Přes léto jsem pár týdnů pracoval u otce v práci.
Ovog ljeta sam stvarno radio u uredu mog oca nekoliko sedmica.
Vypadá, že by s ní mohla být přes léto zábava.
Izgleda kao da bi bila dobra zabava za ovo leto.
Věř mi, že je moc rád, že tě tu přes léto měl.
Obeæavam ti, njemu je sve na svetu to što ste bili ovde.
Sice nevím, kdo se vám o něj přes léto postará, ale bude tam, až se vrátíš.
Nemam pojma tko se brine za psa kroz ljeto, ali te èeka kad se vratiš.
Myslel jsem, že si byl přes léto v Itálii.
Mislio sam da si u Italiji za ljeto.
Přes léto je přístav plný všemožného smetí.
Letnjim vikendima, luka se napuni svakakvim smeæem.
Tyler s námi zůstává přes léto.
Tyler je odseo kod nas ovo leto.
Pes Dave tě tu přes léto nechal v mojí péči.
Pas Dejv te ostavio meni na brigu tokom leta.
Jo, starám se o něj přes léto.
Da, ja sam pseæa dadilja tokom leta.
A že seš přes léto doma z Princetonu
I da se ovo ljeto odmaraš doma od Princetona.
Víš jak obvykle vypěstuji pár kytek, které nás dostanou přes léto?
Znaš kako obièno zasadim par biljaka da preživimo ljeto?
Podívej, musíš si přes léto sehnat práci, abychom to zvládli přes zimu, dobře?
Vidi, moraš naæi posao ovog ljeta da možemo preživjeti do zime, u redu?
Před pár týdny řekla rodičům, že přes léto začala vidět stíny a pak rozmazané postavy.
Rekla je mojim roditeljima pre nekoliko nedelja da je poèela da vidi senke preko leta, a onda zamagljene figure.
Ano, Dan Cho, na stáži v Denveru přes léto 2003.
Da, Dan Èo je bio u Denveru tokom leta 2003. godine.
Jezdili jsme přes léto s Tateovými do New Yorku, na Long Island.
Letovali smo sa Tejtovima u Njujorku.
Přes léto se Marshal přidal k místní profesionální basketbalové lize.
To ljeto se Marshall prikljuèio košarkaškoj ekipi poslovnjaka.
Damon říkal, že bych tu měl zůstat přes léto, dát si život dohromady.
Damon je rekao da bih trebao odsjesti ovdje tokom Ijeta, da sredim život.
Uděláme to přes léto a stane se z toho pocta tomuhle krásnýmu, šílenýmu, špinavýmu městu.
I to æemo raditi preko leta. Postaæe posveta tom prelepom, prokleto ludom, slomljenom haosu grada Njujorka.
Pracovala jsem tam přes léto před 20 lety.
Radila sam tamo pola ljeta prije 20 godina.
Budeš ho mít přes léto a on bude mít pár dnů na víc taky.
Imaæeš slobodna leta, a on æe takoðe imati odmore.
Přes léto jsem byl v Praze potkal jednu holku, která mě sledovala sem.
Тако током лета, отишао сам у Прагу, упознао девојку. Пратила ме овамо.
Pokud chceme nový produkt uvést přes léto, musíme to stihnout do konce týdne.
Ako netko drugi izbaci novi proizvod do ljeta, ovo mora biti gotovo do kraja tjedna.
Jo, o některých víkendech a přes léto.
Da. Neki vikendi i preko leta.
Přes léto se něco málo opravilo, ale nečekám, že to dopadne nějak růžově.
To su učinili neki patchwork preko ljeta, ali ja nisam optimističan glede što se događa tamo gore.
Dobrá, pracovala jsem přes léto pár týdnů v Sbarru, ale jen abych si vydělala peníze navíc.
Dobro, radila sam za Sbarro par tjedana preko ljeta samo da nabavim nešto love.
Je přes léto pryč, ale říkal že ji můžeme vytáhnout na vodu.
Oni su otišli, ali kažu da možemo da ga izvezemo. Može.
Přes léto jsme se studenty postavili 50 přístřešků.
Sa svojim studentima preko leta sagradili smo preko 50 jedinica skloništa.
I budou zanecháni všickni spolu ptactvu z hor, a šelmám zemským, a bude na nich přes léto ptactvo, a všeliké šelmy zemské na nich přes zimu zůstanou.
Sve će se ostaviti pticama gorskim i zverima zemaljskim; i ptice će letovati na njima, a svakojake zveri zemaljske zimovaće.
0.52438402175903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?